O ロシア協会
昨日、白山市ロシア協会の会長の松山さん他4名の方が、ウスリースク国立教育大学
を訪れました。人口約170,000人で、在留登録をしている日本人が、わずか2名なので、
ウスリースクを訪れる人は非常に少ないです。
ヒポクラブのメンバーが、ホームステイで来ていることはあるようですが、まだお会いした
ことはありません。シベリヤ鉄道のロシア号の最初の停車駅がウスリースクなので、駅前で
写真を撮ったり、食料を買い込んだりしている日本人は多いようです。
白山市のロシア協会の人たちは昨年に続いて2回目の訪問ですが、大学への訪問は
今回が初めてです。民間での交流を深めた上で、最終的には姉妹都市の締結を考えて
いるようです。
今回、ウスリースク市に日露協会の支部が出来たこともあり、その表敬の意味もあった
ようです。ウラジオストクのロシア協会の副会長と、通訳が付き添っていました。以前交流
の深かったイルクーツクのかわりに、ウスリースク市との交流を深めたいとの希望がある
ようです。
歓迎の意味もこめて、1年生のカーチャさんの朗読『バラが咲いた』、2年生の寸劇『大きな
かぶ』、3年生のネリーさんの暗誦『化け物を退治した猫』を楽しんでもらいました。その後、
日本茶とチョコレートで懇談、きょうはウスリースクの農業試験場の見学を予定していました。
近い将来、ウスリースク市と白山市の交流が深まり、姉妹都市に発展するかもしれません。
昨日、白山市ロシア協会の会長の松山さん他4名の方が、ウスリースク国立教育大学
を訪れました。人口約170,000人で、在留登録をしている日本人が、わずか2名なので、
ウスリースクを訪れる人は非常に少ないです。
ヒポクラブのメンバーが、ホームステイで来ていることはあるようですが、まだお会いした
ことはありません。シベリヤ鉄道のロシア号の最初の停車駅がウスリースクなので、駅前で
写真を撮ったり、食料を買い込んだりしている日本人は多いようです。
白山市のロシア協会の人たちは昨年に続いて2回目の訪問ですが、大学への訪問は
今回が初めてです。民間での交流を深めた上で、最終的には姉妹都市の締結を考えて
いるようです。
今回、ウスリースク市に日露協会の支部が出来たこともあり、その表敬の意味もあった
ようです。ウラジオストクのロシア協会の副会長と、通訳が付き添っていました。以前交流
の深かったイルクーツクのかわりに、ウスリースク市との交流を深めたいとの希望がある
ようです。
歓迎の意味もこめて、1年生のカーチャさんの朗読『バラが咲いた』、2年生の寸劇『大きな
かぶ』、3年生のネリーさんの暗誦『化け物を退治した猫』を楽しんでもらいました。その後、
日本茶とチョコレートで懇談、きょうはウスリースクの農業試験場の見学を予定していました。
近い将来、ウスリースク市と白山市の交流が深まり、姉妹都市に発展するかもしれません。
0 件のコメント:
コメントを投稿